Strona główna Rozrywka „Przepraszam, zrobiłem wszystko, co mogłem, w ramach czasu, który mi dano”

„Przepraszam, zrobiłem wszystko, co mogłem, w ramach czasu, który mi dano”

2

Selenę Gomez się przed tym broni Eugeniusz Derbezkrytyka jej pracy nad Emilia Perez.

Derbez był gościem na Hablando de Cine podcast, w którym stwierdził, że gra Gomeza jest „nie do obrony”.

Gomez wciela się w rolę Jessi del Monte w muzycznej komedii kryminalnej Jacques’a Audiarda. The Czarodzieje z Waverly Place alum nie mówi biegle po hiszpańsku, ale w filmie mówi po hiszpańsku, co Derbez nie uważał za słuszne.

„Seleny nie można obronić” – powiedział Derbez. „I [watched the film] z ludźmi i za każdym razem, gdy odgrywała jakąś scenę, patrzyliśmy na siebie i pytaliśmy: „Wow, co to jest?”

Prowadząca podcast Gaby Meza stwierdziła, że ​​Gomez jest „bardzo utalentowaną aktorką” i ma nominacje za pracę nad filmem Tylko morderstwa w budynku „ale hiszpański nie jest jej głównym językiem, nie jest jej językiem dodatkowym czy piątym. I dlatego mam wrażenie, że ona nie wie, co mówi. Jeśli nie wie, co mówi, nie może nadać swojemu aktorstwu żadnych niuansów”.

Po tym, jak Meza wyraziła się krytycznie, Derbez powiedział jej: „Daj mi pięć”, co się z nią zgadzało.

„Cieszę się, że to mówisz, bo powiedziałem: «Dlaczego nikt o tym nie mówi?». dodał Derbez.

Derbeza, który zagrał w nagrodzonym Oscarem filmie CODAnie rozumie, dlaczego twórczość Gomez nie została zakwestionowana i wyjaśnia, dlaczego otrzymuje nagrody za rolę w filmie Emilia Perez.

„Mam wrażenie, że nie mówią po hiszpańsku” – wyjaśnił Derbez. „Jeśli oglądasz film rosyjski lub niemiecki, ma on napisy w języku hiszpańskim i widzisz kogoś [speaking in the original language]powiesz: „Och, spójrz. OK! Ciekawy.'”

Derbez powiedział, że widzowie nie zauważają płaskiej gry aktorskiej, ponieważ nie rozumieją języka i zamiast tego czytają napisy. Aktor powiedział, że oglądał pokaz filmu z reżyserem oraz podczas pytań i odpowiedzi, gdy dowiedział się, że Audiard nie mówi po hiszpańsku ani angielsku.

„Uważałem, że to interesujący eksperyment” – powiedział. „Jakie zabawne, że reżyser… Podobał mi się ten film, poza Seleną [scenes] które na ciebie naskakują, bo ma rzeczy, które można uratować. Ale powiedziałem sobie: „Jakie to dziwne, że reżyser nie mówi po angielsku ani hiszpańsku, a film jest po hiszpańsku i angielsku, a jego akcja rozgrywa się w Meksyku, a ty nie rozumiesz tej kultury”. To tak, jakbym nakręcił film po rosyjsku, nie znając kultury ani nie mówiąc po rosyjsku, a mówiąc po francusku”.

Po tym, jak ktoś nagrał tę część wywiadu i udostępnił ją na TikToku, trafiło to w oczy Gomeza, który odpowiedział na post, mówiąc: „Rozumiem, skąd przychodzisz. Przepraszam, że zrobiłem wszystko, co mogłem, w ramach czasu, jaki mi dano. Nie umniejsza to, ile pracy i serca włożyłem w ten film.

Selena Gomez odpowiada na krytykę Eugenio Derbeza dotyczącą jej aktorstwa w „Emilii Pérez”

Selena Gomez odpowiada na krytykę Eugenio Derbeza dotyczącą jej aktorstwa w „Emilii Pérez”

TikTok

Emilia Perez to muzyczny dramat kryminalny napisany i wyreżyserowany przez Jacques’a Audiarda. W filmie występują Gascón, Zoe Saldaña, Selena Gomez, Adriána Paz, Mark Ivanir i Edgar Ramírez. Gascón wciela się w przywódczynię kartelu, która pozyskuje prawnika, aby pomógł jej zniknąć i zmienić się w kobietę.

Źródło linku

ZOSTAW ODPOWIEDŹ

Proszę wpisać swój komentarz!
Proszę podać swoje imię tutaj